Changes

no edit summary
{{Language-box|english_link= Water Portal / Rainwater Harvesting / Surface water / Floating intake | french_link= Coming soon Prise d'eau flottante | spanish_link= Coming soon Toma flotante | hindi_link= वाटर पोर्टल/ वर्षाजल संचयन/ सतही जल/ तैरता जल-संग्रहण | malayalam_link= Coming soon | tamil_link= Coming soon | korean_link= Coming soon | chinese_link=漂浮引水口 | indonesian_link= Coming soon Asupan menambang | japanese_link= Coming soon }}
[[Image:intake icon.png|right|80px]]
'''डब्ल्यूएएसएच-वाश व्यवस्था का लचीलापन बढ़ाना::''' मिश्रण सही हो यह सुनिश्चित करना, उसकी सामग्री की शुद्धता सुनिश्चित करना, पानी का कम से कम इस्तेमाल, पर्याप्त तराई..
सूखे के प्रबंधन पर अधिक जानकारी: [[Resilient WASH systems in drought-prone areas | सूखा प्रभावित क्षेत्रों में लचीला वॉश सिस्टम]].
===विनिर्माण, परिचालन और रखरखाव===
[[Image:Floating Intake Diagram.jpg|thumb|right|200px|A floating intake diagramएक तैरता जल-संग्रहण रेखाचित्र. Click image to zoomबड़ा करके देखने के लिये इमेज पर क्लिक करें. <br> Drawingरेखाचित्र: WHOडब्ल्यूएचओ.]][[Image:Floating Intake Big Diagram.jpg|thumb|right|200px|Floating intake cross section view of pond or lakeफ्लोटिंग इनटेक क्रॉस सेक्शन व्यू ऑफ पोंड ऑर लेक. Click image to zoomबड़ा करके देखने के लिये इमेज पर क्लिक करें. Drawingरेखाचित्र: [http://www.lifewater.org/resources/rws1/rws1p4.pdf Lifewater.orgलाइफवाटर.]ऑर्ग]]
बहते हुए इनटे का परिचालन एक रखरखाव कर्ता द्वारा किया जाता है. पंप और अंदरूनी पाइप को चलाने के पहले और उसके दौरान जरूर चेक किया जाना चाहिए. किसी भी तरह के बाधा पहुंचाने वाले कचरे को हटा दिया जाना चाहिए और टूटफूट का सुधार कार्य होना चाहिए. बारिश के दिनों में इस बात का ध्यान रखना खासतौर पर जरूरी है. हर रोज केबल चेक की जानी चाहिए कि कहीं लीकेज तो नहीं है. जरूरत पडऩे पर उसे सुधारना चाहिए.केबल या पीपा पुल को पहुंची किसी भी क्षति को तत्काल दूर किया जाना चाहिए. इस काम में कई लोगों की मदद की आवश्यकता होती है. पीपे में लगी सामग्री को हर साल पेंट से रंगना चाहिए. कम से कम स्टील से बने हिस्से को जरूर.
====Potential problemsसंभावित दिक्कतें====— floating objects collide with the floating pontoon;- बहकर आने वाली वस्तुएं बहते पीपों से टकरा सकती हैं.<br>— the pipe connectors between the pontoon and the bank wear out; - किनारे और पीपों को जोडऩे वाले पाइप फट सकते हैं.<br>— the lake or river water may be of poor quality- झील या नदी का पानी खराब गुणवत्ता वाला हो सकता है.
[[File:floatingIntakeOM.jpg|thumb|none|500px|Operations and maintenance rolesपरिचालन और रखरखाव भूमिकाएं. Click chart to zoom inबड़ा करके देखने के लिये चार्ट पर क्लिक करें. Chartचार्ट: WHOडब्ल्यूएचओ.]]
====Screensछनन प्रक्रिया====In water supply engineering, screens are used for various purposesजलापूर्ति इंजीनियरिंग में जालियों का इस्तेमाल कई उद्देश्यों से किया जाता है:
* Removal of floating and suspended matter of large size which otherwise might clog pipelinesबड़े आकार की बहती चीजों को अलग करना जो अन्यथा पाइप लाइन को जाम कर सकती हैं, damage pumps and other mechanical equipment, or interfere with the satisfactory operation of the treatment processesपंप तथा अन्य मैकेनिकल उपकरणों को क्षतिग्रस्त कर सकती हैं या जल उपचार की संतोषजनक प्रक्रिया को प्रभावित कर सकती हैं. Fixed screens are used for this purpose and they are cleaned on site by hand or mechanicallyइस काम के लिए एक जगह जाम जालियों का इस्तेमाल किया जाता है और उनको हाथ से या मैकेनिकल तरीके से साफ किया जाता है.* Clarification of the water by removal of suspended matter even of small size, to lighten the load on the subsequent treatment processesछोटे-बड़े आकार का ठिठका हुआ कचरा हटाकर उपचार प्रक्रिया का बोझ कम किया जाता है. In particular screens are used to prevent filters from becoming clogged too rapidlyखासतौर पर जालियों का इस्तेमाल इसलिए किया जाता है कि कहीं फिल्टर बहुत जल्दी कचरे के बोझ तले दब न जाएं. Screening is done by passing the water through closely spaced bars, gratings or perforated plates. It does not change the chemical or bacteriological quality of the water. It serves to retain coarse material and suspended matter larger than the screen openings. Even when screenedपानी को थोड़ी-out material forms a filtering mat of deposits, the screening still is purely of a mechanical nature. Bar screens usually consist of steel strips or bars spaced at 0थोड़ी दूरी पर लगी छड़ी दार जालियों में से गुजार कर इस प्रक्रिया को अंजाम दिया जाता है.5-5 cmइससे पानी की जैविक गुणवत्ता पर कोई असर नहीं होता. If the amount of material ex-pected to be screened out is small, the bars are set quite steeply, at an angle of 60-75° to the horizontal, and cleaning is done by hand using rakesयह केवल बड़े कचरे को थामने का काम करता है. If larger amounts will be retained, cleaning by hand should still be feasible; to facilitate the cleaning work, the bars should be placed at an angle of 30-45° to the horizontalयह पूरी तरह मैकेनिकल प्रक्रिया है.
The water should flow towards the bar screen at a quite low velocity, 0.1-0.2 m/s. Once the water has passed the screen, the flow velocity should be at least 0.3-इन जालियों की छड़ें प्राय: 0.5 m/s in order to prevent the settling out of suspended matter. In the openings between the bars the velocity of flow should be limited to a maximum of 0.7 m/s; otherwise soft, deformable matter will be forced through the screen openings से 5 सेमी की दूरी पर लगी होती हैं. A clean screen will allow the water to pass with a head loss of only a few centimetresअगर संभावित कचरे का आकार छोटा होने की आशंका हो तो इन छड़ों को और करीब लगाया जाता है और वह भी खड़ी स्थिति में यानी 60 से 75 डिग्री के झुकाव पर. However, the head loss rises sharply when the clogging of the screen builds upइस दौरान हाथ से सफाई की जा सकती है. Regular cleaning should keep the head loss limited to 0अगर ज्यादा मात्रा में कचरा छांटना है तो हाथ से की जाने वाली सफाई व्यवहार्य है.1-0उस स्थिति में छड़ों को 30 से 45 डिग्री के झुकवा पर लगाया जाना चाहिए.2 m head of waterपानी को इस स्क्रीन की ओर बहुत धीमी गति से बहना चाहिए. Allowing for delayed cleaning and mechanical failures, it is good practice to design a bar screen for a head loss of 0एक बार पानी इसके पार हो गया तो उसकी गति कुछ हद तक बढ़ सकती है.5-1छड़ों के बीच के खुले स्थान में पानी के बहाव की अधिकतम गति ०.0 m७ मीटर प्रति सेकंड होनी चाहिए अन्यथा नरम और आकार बदल सकने वाला कचरा उससे पार हो जाएगा.
===Manuals, videos and links===* [http://wwwएक अच्छी स्क्रीन यानी छननी पानी को महज कुछ सेंटीमीटर ऊंची धारा से गिराती है जबकि अगर कचरा एकत्रित हो गया तो यह ऊंचाई बढ़ भी सकती है.lifewaterनियमित सफाई से इसे ०.org/resources/rws1/rws1p4१ से ०.pdf Choosing where to place intakes.] Water for the World.* [http://www.lifewater२ मीटर तक सीमित रखा जा सकता है.org/resources/rws1/rws1c2अगर सफाई देरी से होनी हो तो इसे कुछ इस तरह डिजाइन किया जाना चाहिए कि बार स्क्रीन ०.pdf Constructing Intakes for Ponds, Lakes and Reservoirs.] Water for the World. * [http://www.watersanitationhygiene.org/References/EH_KEY_REFERENCES/WATER/Surface%20Water/Maintaining%20Intakes%20%28USAID%29.pdf Maintaining intakes.] US AID.* [http://www.samsamwater.com/library/TP40_11_Surface_water.pdf Surface water intake and small dams.] Nhamo Masanganise.* [http://docs.watsan.net/Downloaded_Files/PDF/Lauterjung-1989-Planning.pdf Planning of Water intake structures for irrigation or hydropower]. Helmut Lauterjung / Gangolf Schmidt५ से १. A Publication of GTZ-Postharvest Project, 1989० मीटर तक की गिरावट के लिए तैयार रहे.
===Acknowledgementsमैनुअल, वीडियो एवं लिंक===* Brikke[http://www.lifewater.org/resources/rws1/rws1p4.pdf चूजिंग व्हेयर टु प्लेस इनटेक.] वाटर फॉर द वर्ल्ड.* [http://www.lifewater.org/resources/rws1/rws1c2.pdf कंस्ट्रक्शन इनटेक्स फॉर पॉन्ड्स, Françoisलेक्स ऐंड रिजवॉयर्स.] वाटर फॉर द वर्ल्ड.* [http://www.watersanitationhygiene.org/References/EH_KEY_REFERENCES/WATER/Surface%20Water/Maintaining%20Intakes%20%28USAID%29.pdf मैंटेनेंस इनटेक्स.] यूएस एड.* [http://www.samsamwater.com/library/TP40_11_Surface_water.pdf सरफेस वाटर इनटेक ऐंड स्माल डैमस.] न्हामो मासांगनाइस.* [http://docs.watsan.net/Downloaded_Files/PDF/Lauterjung-1989-Planning.pdf प्लानिंग ऑफ वाटर इनटेक स्ट्रक्चर फॉर इरिगेशन ऑफ हाइड्रोपॉवर]. हेलमुत लाटरजुंग /गंगोल्फ श्मिड्टज, अ पब्लिकेशन ऑफ जीटीजेड, पोस्टहार्वेस्ट प्रोजेक्ट,1989 ===संदर्भ आभार===* ब्रिक्के, and Brederoफ्रांक्वा और ब्रीडरो, Maartenमार्टन. [http://www.washdoc.info/docsearch/title/117705 Linking technology choice with operation and maintenance in the context of community water supply and sanitationलिंकिंग टेक्रॉलजी च्वाइस विद ऑपरेशन ऐंड मेंटनेंस इन द कंटेक्स्ट ऑफ कमयुनिटी वाटर सप्लाई ऐंड सैनिटेशन: A reference document for planners and project staffअ रिफरेंस डॉक्युमेंट फॉर प्लानर्स ऐंड प्रोजेक्ट स्टाफ] or या ([http://www.who.int/water_sanitation_health/hygiene/om/wsh9241562153/en/ alternative linkवैकल्पिक लिंक]). World Health Organization and IRC Water and Sanitation Centre. Genevaविश्व स्वास्थ्य संगठन और आईआरसी जल एवं सफाई केंद्र, जेनेवा, Switzerland 2003.स्विट्जरलैंड २००३* [http://www.lifewater.org/resources/rws1/rws1p4.pdf Choosing where to place intakesचूजिंग व्हेयर टु प्लेस इनटेक.] Water for the World. वाटर फॉर द वर्ल्ड* [http://www.samsamwater.com/library/TP40_11_Surface_water.pdf Surface water intake and small damsसरफेस वाटर इनटेक ऐंड स्माल डैमस.] Nhamo Masanganise.न्हामो मासांगनाइस
Akvopedia-spade, akvouser, bureaucrat, emailconfirmed, staff, susana-working-group-1, susana-working-group-10, susana-working-group-11, susana-working-group-12, susana-working-group-2, susana-working-group-3, susana-working-group-4, susana-working-group-5, susana-working-group-6, susana-working-group-7, susana-working-group-8, susana-working-group-9, susana-working-group-susana-member, administrator, widget editor
30,949
edits